Medieval Latin Tales

  ~The Clever Thief ~

De Thesauro et Fure Astuto

~ Part 4 ~

Edited by Eugene R. Moutoux

adhuc - thus far, up to this time, still
admiror, admirari, admiratus sum - to wonder at, admire
adstringo, adstringere, adstrinxi, adstrictus - to tighten, bind
aliqui, aliqua, aliquod - (adj.) some, any
ars, artis, f. - way; skill
astutus, astuta, astutum - clever
at - but
aufero, auferre, abstuli, ablatus - to take away
autem - however
caleo, calere, calui - to be hot
conor, conari, conatus sum - to try, attempt
culter, cultri, m. - knife
discurro, discurrere, discucurri (also: discurri), discursus - to run about
dissimulo, dissimulare, dissimulavi, dissimulatus - to conceal
donec - until
ecce - behold
exhaurio, exhaurire, exhausi, exhaustus - to remove; empty out
facies, faciei, f. - appearance; face
fervens, ferventis - boiling hot
fors. fortis, f. - chance, luck
fur, furis, m. - thief
heri - yesterday
igitur - therefore; then
incautus, incauta, incautum - careless
infelix, infelicis - unhappy, miserable
interim - meanwhile
macula, maculae, f. - spot, stain
metuo, metuere, metui - to fear, be afraid
mos, moris, m. - way, habit, manner
nescio, nescire, nescivi, nescitus - not to know
nex, necis, f. - death, murder
oppono, opponere, opposui, oppositus - to place opposite or before
repente - suddenly, unexpectedly
salio, salire, salui, saltus - to jump, leap
soleo, solere, solitus sum - to be accustomed
turris, turris (acc. s.: turrim), f. - tower
-ve - or
vestio, vestire, vestivi, vestitus - to dress, clothe
Quibus visis, rex properavit ad senem; ea quae viderat narravit. Hoc audito, senex: "Scias," ait, "rex, fures tibi tuos per locum ubi fumus egriditur abstulisse thesauros; quos nisi aliqua arte ceperis, quod superest asportabunt. Non enim cessabunt, quippe quibus adhuc prospere cessit res, donec totum thesaurum exhauserint. Meo igitur usus consilio damnum dissimula et preme silentio, ne, rumore hoc per aures populi discurrente, tuum furibus studium innotescat. Et tu interim cupam latam et profundam calenti imple bitumine, resa, pice et glutine, quam foramini introrsus opponas, ut dum fur more solito securus nullam deceptionem suspicans ad assuetum thesaurum recurrit, repente in cupam corruat captusque et colligatus glutine se tibi, velit nolit, cras manifestet." Admiratus rex astutum senis consilium cupam ilico ferventi impletam glutine opponit foramini serratoque ostio abscedit. Ecce autem fatalis illa dies, quae neminem bonum malumve praeterit, miserum patrem cum filio eadem nocte ad turrim adduxit, remotoque a foramini lapide, intrat pater nihil de praetensis laqueis suspicatus, dumque festinat ut heri et nudius tertius in pavimentum salire, incautus miser, ut erat vestitus calceatusque, in cupam mento tenus insilit, statimque vallatus glutine redditur immobilis, ita ut nec manum nec pedem movere posset, excepta lingua quae tantum ab hac iniuria libera remanserat. Ingemiscens igitur infelix filium advocat, narrat quibus laqueis teneatur adstrictus, orat ut sibi cito, antequam aliquis superveniat, caput amputet et abscedat, ne forte per caput cognitus aeternam suo generi maculam inferat et iacturam. At vero filius totis viribus patrem conatus extrahere, cum laborem suum frustrari videret, coepit anxiari et haesitare quid de duobus ageret; hinc etenim horrebat suas nece patris cruentare manus, hinc vero metuebat per faciem patris deprehendi. Cum ergo eum a nece retraheret amor, timor et necessitas urgeret, nesciens quid utilius ad tempus ageret, caput patris cultro abscisum fugiens asportavit.
asportabunt:  will carry off / cessabunt: will leave off / quippe: indeed / prospere: favorably / damnum: loss / preme: suppress / innotescat: become known / cupam: cask; barrel / bitumine, resa, pice et glutine: asphalt, resin, pitch, and glue / introrsus - on the inside / assuetum: (from adsoleo) accustomed / colligatus: held fast / velit nolit: whether he wants to or not (willy nilly) / ilico: immediately / serrato: notched / praeterit: passes by / praetensis laqueis: the trap placed in front of (the hole) / nudius tertius: the day before yesterday / pavimentum : pavement / calceatus: wearing shoes / mento tenus: up to his chin / insilit: jumps in / vallatus: enveloped / redditur: he is rendered / ingemiscens: groaning / iacturam: damage, loss / frustrari: was useless / anxiari: to be troubled / haesitare: to be at a loss (about) / hinc ... hinc: on the one hand ... on the other hand / etenim: for, because / horrebat: he trembled / cruentare: to bloody / deprehendi: to be detected / urgeret: pressed, drove / ad tempus: at that point in time / abscisum: which he had cut off
Go to The Clever Thief, Part 5
Return to Medieval Latin Tales - Title Page